游子吟唐路由
㈠ 唐孟郊的游子吟
游子吟-孟郊(唐)古诗简介:
游子吟 ( 唐)孟郊 慈母手中线,版游子身上衣。权 临行密密缝,意恐迟迟归。 谁言寸草心,报得三春晖! 慈祥的母亲手里拿着针线, 为将远游的孩子赶制新衣。 临行前她忙着把衣服缝得严严实实, 担心孩子一走很晚才会回来。 谁能明白母亲无私的爱, 就像春天的小草不能报答春天给它的光辉!
㈡ 游子吟 ( 唐)孟郊 慈母手中线,游子身上衣。 临行密密缝,意恐迟迟归。 谁言寸草心,报得三春晖!
|游子吟诗意
悬赏分:0 | 解决时间:2006-2-26 11:52 | 提问者:z5181191
最佳答案 游子吟
作者:【孟郊】 年代:【版唐权】 体裁:【乐府】
慈母手中线,游子身上衣。临行密密缝,意恐迟迟归。
谁言寸草心,报得三春晖。
【注解】:
1、寸草:比喻非常微小。
2、三春晖:三春,指春天的孟春、仲春、季春;晖,阳光;形容母爱如春天和煦的
㈢ 游子吟,唐,孟郊,诗意
《游子吟》
孟郊
慈母手中线,游子身上衣。
临行密密缝,意恐迟迟内归。
谁言寸草习容,报得三春晖。
译文:慈母用手中的线,缝好了出门远行的儿子身上的衣服。 她在儿子临行时密密麻麻地缝了一针又一针,心上怕的是独生子迟迟不回家。谁说小草的嫩茎,能够报答春天阳光的恩德。
诗意:这是一首乐府诗,诗人捕捉住生活中的“一瞬”,用简括的语言勾勒出慈母为游子缝制衣裳的场景,抒发了游子思乡念亲的至深情感。首联,“游子”,本谓远游的客子。《史记》“游子悲故乡”。也许慈母意想到了游子的奔走之劳,风霜之苦和孤寂之悲,如此,诗一开头,就似笼著一层淡淡的哀愁。
㈣ 我记得游子吟是陆游的
《游子吟》是唐代诗人孟郊最为脍炙人口的诗作。全诗共六句三十字,采内用白描的手法,通过容回忆一个看似平常的临行前缝衣的场景,凸显并歌颂了母爱的伟大与无私,表达了诗人对母爱的感激以及对母亲深深的爱与尊敬。此诗情感真挚自然,千百年来一直广为传诵。
㈤ 《游子吟》唐 孟 郊
游子吟
作者:【孟郊】
年代:【唐】
体裁:【乐府】
慈母手中线,游子专身上衣。临行密密缝,意属恐迟迟归。
谁言寸草心,报得三春晖。
【韵译】:
慈祥的母亲手里把着针线。
为将远游的孩子赶制新衣。
临行她忙着缝得严严实实,
是耽心孩子此去难得回归。
谁能说象小草的那点孝心,
可报答春晖般的慈母恩惠?
㈥ 《游子吟》 孟郊(唐)
游子吟(唐乐府·孟郊)
慈母手中线,游子身上衣。
临行密密缝,意恐迟迟归。
谁言寸草心版 ,报的三春晖权
译文:
慈母用手中的线,缝好了出门远行的儿子身上的衣服。 她在儿子临行时密密麻麻地缝了一针又一针,心上怕的是独生子迟迟不回家。谁说小草的嫩茎,能够报答春天阳光的恩德。
孟郊,字东野,他是唐朝时期著名的诗人之一。孟郊的诗,多数是写世态炎凉、民间之苦,所以孟郊又有“诗囚”之称,同时孟郊和贾岛的诗有很多相似之处,所以他们又被合称为“郊寒岛瘦”。
孟郊虽然生活清贫,但是他在文学诗歌方面是很有成就的,他在诗歌中的地位还是有一席之地的。因为他生活清贫,他也知道和体验民间之苦,也看到了一定的世态炎凉,所以他的诗多说是围绕着这些来写的,因此他也有诗囚之称。当然孟郊除了这方面的诗,还有其他方面的诗歌。
孟郊的代表作品有《游子吟》《游终南山》《落第》《自惜》《赠道月上人》《赠农人》等。
㈦ 游子吟 唐孟郊 慈母手中线,游子身上衣。 临行密密缝,意恐迟迟归。 谁言
游子吟唐孟郊慈母手中线临行密密缝意恐迟迟归,谁言寸草心?
㈧ 《游子吟》唐 孟郊写的诗句是什么
游子吟
作者:孟郊
慈母手中线,游子身上衣。
临行密密缝,意恐迟迟归。
谁言版寸草心,报得三春权晖。
白话译文:
慈母用手中的针线,为远行的儿子赶制身上的衣衫。
临行前一针针密密地缝缀,怕的是儿子回来得晚衣服破损。
有谁敢说,子女像小草那样微弱的孝心,能够报答得了像春晖普泽的慈母恩情呢?
思想感情:
《游子吟》是唐代诗人孟郊创作的一首五言诗。这是一首母爱的颂歌。全诗共六句三十字,采用白描的手法,通过回忆一个看似平常的临行前缝衣的场景,凸显并歌颂了母爱的伟大与无私。
表达了诗人对母爱的感激以及对母亲深深的爱与尊敬之情。此诗情感真挚自然,虽无藻绘与雕饰,然而清新流畅,淳朴素淡的语言中蕴含着浓郁醇美的诗味,千百年来广为传诵。
这是一首母爱的颂歌,在宦途失意的境况下,诗人饱尝世态炎凉,穷愁终身,故愈觉亲情之可贵。“诗从肺腑出,出辄愁肺腑”(苏轼《读孟郊诗》)。这首诗,虽无藻绘与雕饰,然而清新流畅,淳朴素淡中正见其诗味的浓郁醇美。
㈨ 唐·孟郊的《游子吟》是什么意思
慈祥的母亲手拿针线,为远行的儿子缝制衣服。她一针一线,把针脚缝得密密的,担心儿子在外迟迟不能回来,以免衣服开线。谁说短短的小草,能够报答得了春天阳光给它的恩情呢?
《游子吟》,是唐代诗人孟郊创作的一首五言诗。《游子吟》写于溧阳(今属江苏)。此诗题下孟郊自注:“迎母溧上作。”
孟郊早年漂泊无依,一生贫困潦倒,直到五十岁时才得到了一个溧阳县尉的卑微之职,结束了长年的漂泊流离生活,便将母亲接来同住。诗人仕途失意,饱尝了世态炎凉,此时愈觉亲情之可贵,于是写出这首发于肺腑、感人至深的颂母之诗。
原文如下:
慈母手中线,游子身上衣。
临行密密缝,意恐迟迟归。
谁言寸草心,报得三春晖。
译文如下:
慈母用手中的针线,为远行的儿子赶制身上的衣衫。
临行前一针针密密地缝缀,怕的是儿子回来得晚衣服破损。
有谁敢说,子女像小草那样微弱的孝心,能够报答得了像春晖普泽的慈母恩情呢?
词句注释如下:
⑴游子:古代称远游旅居的人。吟:诗体名称。
⑵临:将要。
⑶意恐:担心。归:回来,回家。
(9)游子吟唐路由扩展阅读:
开头两句“慈母手中线,游子身上衣”,实际上是两个词组,而不是两个句子,这样写就从人到物,用“线”与“衣”两件极常见、最普通的东西将“慈母”与“游子”紧紧联系在一起,写出母子相依为命的骨肉之情。
紧接两句“临行密密缝,意恐迟迟归”,写出了人的动作和意态,把笔墨集中在慈母上。这里通过慈母为游子赶制出门衣服的动作和心理的刻画,深化母子的骨肉之情。行前的此时此刻,母亲的千针万线,针针线线“密密缝”是因为怕儿子“迟迟”难归。
慈母的一片深笃之情,正是通过日常生活中的细节自然地流露出来。朴素自然,亲切感人。这里既没有言语,也没有眼泪,然而一片爱的纯情从这普通常见的场景中充溢而出。